I was a big fan of Ultraman when I was a kid. In the early ‘90s I discovered there was a new “Ultraman” show, but unfortunately I was more interested in acquiring episodes of the old show on VHS than I was episodes of the new one. Somewhat later I discovered that there have been many, many “Ultraman” series over the years, rivaling Doctor Who in its longevity. A brief search of the internet yields the following results (but I’ve probably missed a few).
Ultra Q
Ultraman 1966-67
UltraSeven 1967-68
Return of…(Jack) 1971-72
Ultraman Ace 1972-73
Ultraman Taro 1973-74
Ultraman Leo 1974-75
Ultraman 80 1980-81
Ultraman USA (The Adventure Begins) 1987
Ultraman Great (Towards the Future) 1990-91
Ultraman Powered (The Ultimate Hero) 1993
Ultraman Hero 1995
Ultraman Zearth (parody) 1996-97
Ultraman Tiga 1996-97
Ultraman Dyna 1997-98
Ultraman Gaia 1998-99
Ultraman Nice 1999-00
Ultraman Neos 2000-2001
Ultraman Cosmos 2001-02
Ultra Q: Dark Fantasy 2004
Ultraman: Next 2004 - p.82
Ultraman Nexus 2004-05 - p.82
Ultraman Max 2005-06 - p.86
Ultraman Mebius 2006-07 - p.91
Ultraman UltraSeven X 2007 - p.99
UltraGalaxy: Mega Monster Battle 2007-2009 - p.100
Ultraman Retsuden 2011-13
Neo Ultra Q 2013
Ultraman Ginga 2013
Ultraman Ginga S 2014
Ultraman X 2015-16
Ultraman Orb 2016
Ultraman Geed 2017
Ultraman R/B 2018
Ultraman Taiga 2019
Ultraman Z 2020
Ultraman Trigger 2021
Ultraman Decker 2022
Ultraman Blazar 2023
Ultraman Arc 2024
Ultraman Omega 2025
Ultraman Theo 2026
We’ve been discussing other tokusatsu series in this forum lately, and because those series were produced later than Ultraman, I expected them to be technically better, but I ended up being somewhat disappointed in Super Robot Red Baron and Iron King. I enjoyed them, but I didn’t like them as much as I hoped to. Now I’ve started watching Ultraseven, and it’s everything I hoped it would be.
As the liner noteson the DVD set point out, “the difference in the overall quality in production between Ultraman and Ultraseven was marked, and made the show memorable 45 years later. According to Wikipedia, “Such is his popularity that Ultra Seven (or simply 'Seven') has appeared or at least made cameos in nearly every Ultra Series following his own and has had far more exposure than even the original Ultraman (though the original Ultraman is without a doubt the face of the Ultras).”
My wife and I disagree about the relative merits of Ultraseven in comparison to SRRB/IK. I would like to start the discussion with a look at the opening title sequence and music, then open the floor for rebutal.
The title sequence of Ultraman, as you will recall, looks as if it had been spelled out in a can of paint, slowly stirred, then run backwards. Ultraseven looks more like it had been spelled out in brightly colored confetti, placed atop one of those old electric football games, shaken apart, then run backwards. Whereas the soundtrack of Ultraman is jazzy, that of Ultraseven shows more of a classical influence.
Here is the English translation of the lyrics…
Seven… Seven… Seven… Seven…
Seven! Seven! Seven!
Seven! Seven! Seven!
A distant star was once his home
Ultra Seven! Fighter Seven!
Ultra Seven! Seven! Seven!
Onward to the edge of the galaxy
Use your Ultra-Eye and… STRIKE!
Seven! Seven! Seven!
Seven! Seven! Seven!
Dan Moroboshi is his borrowed name
Ultra Seven! Hero Seven!
Ultra Seven! Seven! Seven!
Defeat the great fire-breathing monster
Use yout Ultra-Beam and STRIKE!

Replies
"Third base!"
Sure, I guess "woo hoo!" and "woo wee" might be responses to third base.
Episode 31: “Who Goes There?”
Overall: Another pretty good episode. Coincidentally (?), “Who Goes There?” was the title of the story by John Campbell that inspired the films The Thing from Another World (1951) and The Thing (1982).
Episode 31: “Who Goes There?”
A taut, well-paced, exciting episode. For once, I didn't get the impression that a scene was left on the cutting room floor. Rather, the plot advanced logically. I did feel that Goto's sinister nature was revealed too soon, but that was a function of having only a half-hour to tell the tale. I'm always pleased when we see a member of the Science Patrol from a different international branch, but between Goto and the phoney Anne Morheim, these appearances are turning into the same kind of trope whenever an old friend of Ben Cartwright's turns up on Bonanza, and he's secretly the villain.
Again, we have an evil, humanoid threat, a sentient plant being; ergo, we have Ultraman employing more judo and karate than usual. It's not too often that we see a monster immune to Ultraman's specium beam, but Keronia was. I believe we will see Ultraman's ultra attack beam again in future episodes.
And we have every member of the Science Police contribute to the case. Ito's mugging isn't too bad, but it's enough for the others to immediately discount his accurate suspicions of Goto. (To his credit, though, Arashi is the first one to come around, after further strange events.) And none of the S.P'ers are stupid, not even Ito. Their suspicions develop early and they act on them. Particularly Fuji.
Often, the plots on Ultraman are so fornulaic that I pay only half-attention to what's going on. But this episode had my full interest from the get-go.
“Featuring Vampire Plant Keronia”
A "vampire plant" is an interesting concept.
Ultraman uses hat the Ultra Wiki calls the “Ultra Attack Beam”
On the playground we called it the "green corkscrew beam."
For once, I didn't get the impression that a scene was left on the cutting room floor.
That's possibly because more than 3½ were apparently cut from the beginning. (I noted that it was that long before the dubs began.)
Episode 32: “Endless Counterattack”
Overall: Another pretty good episode - and the visitor wasn’t evil this time.
Hayata cheats at drawing straws so he can be the one to escort Patty
Subtitled: "Pati"; dubbed: "Patra." (I'll always think of her as "Patra.") she comes of generally more competent in the subtitled vs. the dubbed version. In the subtitled version, it is her decision to work while she's officially on vacation; in the dubbed, her VC is canced by HQ. Also, after she's injured, in the dubbed version she says, "I'll stay here," but in the subtitled sha says, "I'll find some other way to help out." Little things like that. also, the end "joke" was completely changed. In the dubbed version, Ito says something about there being no more monsters and Patra replies, "Well, I'll just go home, then." Neither line is particularly funny, IMO.
Episode 32: “Endless Counterattack”
I got a kick out of the opening sequence in which Hayata cheats at drawing straws in order to secure the assignment of escorting Indian Science Patrol officer Patra (as Jeff pointed out, this is how she's named in the dubbed version). It reminded me of a scene in the silent film The Big Parade (MGM, 1925), which takes place in France during World War One. At one point three U.S. doughboys---two savvy veterans and one rookie---are enjoying a period of relaxation in the countryside, but one of them has to go back into town for provisions. One of the senior soldiers takes out three pieces of paper and determines that they will draw lots to see who goes back. Whichever of them draws the slip of paper marked "You Lose" will be the one to go. After the draw, the rookie doughboy sees his slip is marked "You Lose", and he displays it to his comrades. With some irritation, the rookie starts off on the long trek back to town. Once he's far enough away, the two veteran soldiers look at each other and grin---their slips of paper are also marked "You Lose".
This episode gives Hayata a chance to show more personality than just stalwart and dauntless. In his trick in the drawing lots and in his interaction with Patra. There's an indication that he is smitten with the lady S.P.er from India. Also---and maybe I was just reading more into it than what the writers intended---when Patra revives and insists that Hayata go off to assist in the battle against Zumbolar, I got the impression that she knew, somehow, that Hayata was Ultraman, and she was giving Hayata an excuse to leave to become Ultraman.
Zumbolar wasn't much of a challenge to Ultraman. Ultraman defeated him even before his colour timer began to blink.
I generally adhere to the English-dubbed version of the series, but Jeff was right: the English-dubbed fade-out gag about Patra, after being told that there were no monsters in Japan, replies that she might as well go home wasn't nearly as effective as the Japanese-language closing gag.
Episode 33: “The Forbidden Words”
Overall: This was a pretty good episode, even if I still don’t understand what Mefilas thought was going to happen even if he could suborn Satoru. What did he think that the reaction was going to be when he said, “Peoples of the Earth, you must surrender your world to me because this middle schooler said I could have it if I gave him a suitcase full of candy”?
-
162
-
163
-
164
-
165
-
166
of 166 Next